Calogero - C'est Dit
Des chansons, des filles
Songs, girls
Beaucoup de verres et de nuits
Many glasses and nights
Telles étaient nos heures
Those were our hours
Telles étaient nos vies
Those were our lives
Futiles adolescents, tout nous était permis
Empty-headed teenagers, while we were allowed
Rois de pacotille, princes démunis
Kings of junk, poor princes
On nest riche que de ses amis
One is rich only of his friends
Cest dit
It is said
Le temps des tempêtes arrive
The stormy weather arrives
Avant quon lait prédit
Before we had predicted
Amours impossibles
Impossible loves
Défaites, ironies
Losses, ironies
Quand tout sabîme, quand même nos rêves fuient
When everything breaks, when our dreams are even fleeing
Il ne reste quune île, un port, un parti
There is only one island left, a door, an exit
On nest riche que de ses amis
One is only rich of friends
Cest dit
It is said
Cest dit
It is said
Mais quand tout sallume
But when everything turns on
Quand tout enfin nous sourit
When everything finally smiles at us
Gloire, fêtes, symphonies
Glory, festivals, symphonies
Bravo, bijoux, frénésies
Bravo, jewelry, bingeing
Quand on me saoule dimposture ou damnésie
When we are drunk of imposture or amnesia
Honneur et fortune
Honor and fortune
Quen sais-je aujourdhui ?
What do I know today?
Je ne suis riche que de mes amis
I am only rich of my friends
Cest dit
It is said
Honneur et fortune
Honor and fortune
Quen sais-je aujourdhui ?
What do I know today?
Je ne suis riche que de mes amis
I am only rich of my friends
Mes amis
My friends
Cest dit
It is said
Songs, girls
Beaucoup de verres et de nuits
Many glasses and nights
Telles étaient nos heures
Those were our hours
Telles étaient nos vies
Those were our lives
Futiles adolescents, tout nous était permis
Empty-headed teenagers, while we were allowed
Rois de pacotille, princes démunis
Kings of junk, poor princes
On nest riche que de ses amis
One is rich only of his friends
Cest dit
It is said
Le temps des tempêtes arrive
The stormy weather arrives
Avant quon lait prédit
Before we had predicted
Amours impossibles
Impossible loves
Défaites, ironies
Losses, ironies
Quand tout sabîme, quand même nos rêves fuient
When everything breaks, when our dreams are even fleeing
Il ne reste quune île, un port, un parti
There is only one island left, a door, an exit
On nest riche que de ses amis
One is only rich of friends
Cest dit
It is said
Cest dit
It is said
Mais quand tout sallume
But when everything turns on
Quand tout enfin nous sourit
When everything finally smiles at us
Gloire, fêtes, symphonies
Glory, festivals, symphonies
Bravo, bijoux, frénésies
Bravo, jewelry, bingeing
Quand on me saoule dimposture ou damnésie
When we are drunk of imposture or amnesia
Honneur et fortune
Honor and fortune
Quen sais-je aujourdhui ?
What do I know today?
Je ne suis riche que de mes amis
I am only rich of my friends
Cest dit
It is said
Honneur et fortune
Honor and fortune
Quen sais-je aujourdhui ?
What do I know today?
Je ne suis riche que de mes amis
I am only rich of my friends
Mes amis
My friends
Cest dit
It is said
Top songs by Calogero
What do you think about this song?