Celine Dion - On The Same Boat
Sur les passerelles â?¦ãž²ã¬n l'embarquement
Populaires ou premi阢es, derri阢e ou devant
On monte les malles, des quais sur le pont
On charge dans les cales de l'acier, des jurons
Ne manque plus qu'un signe, du capitaine un mot
Des cabines aux cuisines
Sur le mé?e bateau
On the boarding footbridges
Coaches or first classes, back or front
We bring the luggage, from quays on board
We fill in the hold with steel, with swear words
Only waiting for a sign, from a captain one word
From cabins to kitchens
On the same boat
Un doigt de champagne, un toast au dé“?art
Dans les soutes le bagne et les heures de quart
Des soir铘s mondaines, des valses ou tangos
Aux ombres, â?¦ãž²ã¬n la peine, un mauvais tord boyau
En attendant l'escale, Ath�es ou Macao
Sous les mé?es é“ oiles
Sur le mé?e bateau
A finger of champagne, a toast to the departure
In all the holds, the penal section and the hours of shifts
Society receptions, waltzes or tangos
To shadows, to sorrow, a bad alcohol
While waiting for the ports of call, Athens or Macau
Under the same stars
On the same boat
Au feu des machines, souffre matelot
Pr阣 de la piscine, les belles et les beaux
Des salles de moteurs, des salons joyaux
Ici la sueur, le plus grand luxe en haut
Mais vienne une tempé?¾e, une lame en sursaut
Toutes les �es s'inqui阤ent
Sur le mé?e bateau
Under the fire of the machines, sailor suffers
Near the swimming pool, the pretties and the handsomes
From engine rooms, from jewel living rooms
Here the sweat, the biggest luxury upstairs
But comes a storm, a wave higher than the others
All the souls are worried
On the same boat
Quand les astres s'en mé?¬ent sur l'immense océ“?n
Quand tout devient si fré?¬e face aux é“?ements
Plus de rang plus de classe, plus de bagne ou de beau
Chacun la mé?e angoisse
Sur le mé?e bateau, sur le mé?e bateau
When the stars take part of it on the huge ocean
When everything becomes so fragile to the elements
No rank no class, no jail workers no handsomes
Everyone the same distress
On the same boat, on the same boat
Sur le mé?e, sur le mé?e bateau
Sur le mé?e bateau
On the same, on the same boat
On the same boat
Populaires ou premi阢es, derri阢e ou devant
On monte les malles, des quais sur le pont
On charge dans les cales de l'acier, des jurons
Ne manque plus qu'un signe, du capitaine un mot
Des cabines aux cuisines
Sur le mé?e bateau
On the boarding footbridges
Coaches or first classes, back or front
We bring the luggage, from quays on board
We fill in the hold with steel, with swear words
Only waiting for a sign, from a captain one word
From cabins to kitchens
On the same boat
Un doigt de champagne, un toast au dé“?art
Dans les soutes le bagne et les heures de quart
Des soir铘s mondaines, des valses ou tangos
Aux ombres, â?¦ãž²ã¬n la peine, un mauvais tord boyau
En attendant l'escale, Ath�es ou Macao
Sous les mé?es é“ oiles
Sur le mé?e bateau
A finger of champagne, a toast to the departure
In all the holds, the penal section and the hours of shifts
Society receptions, waltzes or tangos
To shadows, to sorrow, a bad alcohol
While waiting for the ports of call, Athens or Macau
Under the same stars
On the same boat
Au feu des machines, souffre matelot
Pr阣 de la piscine, les belles et les beaux
Des salles de moteurs, des salons joyaux
Ici la sueur, le plus grand luxe en haut
Mais vienne une tempé?¾e, une lame en sursaut
Toutes les �es s'inqui阤ent
Sur le mé?e bateau
Under the fire of the machines, sailor suffers
Near the swimming pool, the pretties and the handsomes
From engine rooms, from jewel living rooms
Here the sweat, the biggest luxury upstairs
But comes a storm, a wave higher than the others
All the souls are worried
On the same boat
Quand les astres s'en mé?¬ent sur l'immense océ“?n
Quand tout devient si fré?¬e face aux é“?ements
Plus de rang plus de classe, plus de bagne ou de beau
Chacun la mé?e angoisse
Sur le mé?e bateau, sur le mé?e bateau
When the stars take part of it on the huge ocean
When everything becomes so fragile to the elements
No rank no class, no jail workers no handsomes
Everyone the same distress
On the same boat, on the same boat
Sur le mé?e, sur le mé?e bateau
Sur le mé?e bateau
On the same, on the same boat
On the same boat
Top songs by Celine Dion
What do you think about this song?